Anzeige | Advertising

The first sun rays finally shine through the windows again and fill our apartments with light. The birds are singing, the buds are sprouting, and the flower stands in the market are shining in the most beautiful pastel tones. It’s Springtime! This season with its great colors and fragrances is simply heavenly because it is the season that we go through our days with ease, freshness and good humor. You want to have your doors wide open and let it in. How nice it is that you can easily bring the spring into your house with just two pieces:

Pillows are the most beautiful decoration accessory and the easiest way to add some summer freshness to our apartment. They are available in an infinite amount of different textures, colors and shapes but definitely the most beautiful cushion trends of the year are these:

Kissen sind das schönste Deko-Accessoire und der einfachste Weg unserer Wohnung im Handumdrehen etwas Sommerfrische zu verleihen. Es gibt sie in unendlich vielen verschiedenen Texturen, Farben und Formen, aber die definitiv schönsten Kissentrends des Jahres sind diese:

 

Leaf-print cushion cover

Banana leaves and palm trees

…against the wanderlust that we have after the long, gray winter months.

Bananenblätter- und Palmenprints gegen das Fernweh, das wir nach den langen, grauen Wintermonaten haben.

Leaf-print cushion cover H&M Home

Vitra - Graphic Print Pillow - Rectangles/Circle

 

Yellow

…delivers the sun rays directly to the sofa.

Gelb liefert die Sonnenstrahlen direkt auf das Sofa.

Vitra Graphic Print Pillow Rectangles

3D Optical Memory Kissen Pink

 

 

3D

These fabric structures feel nothing but great and are a highlight especially on the bright summer pastels.

3D Stoffstrukturen fühlen sich nicht nur toll an, sondern kommen auf den hellen Sommer-Pastellen auch besonders schön zur Geltung.

Optical Memory Cushion Nomens Copenhagen

best of summer cushions on lifetime-pieces.com

 

Quotes

…that create a good mood.

Schöne Worte, die gute Laune bringen.

Cushion Cover La Vie Westwingnow

 

Mix

The new pillow trends on our sofas and beds create a lot of summer flair and look like small holiday dreams. Particularly beautiful is the mix of different sizes, colors and materials.

Jede Menge Sommerflair schaffen die neuen Trendkissen auf unseren Sofas und wirken dabei wie eine kleine Urlaubsoase. Besonders schön ist ein bunter Mix aus verschiedenen Größen, Farben und Materialien.

 

My fave

My favorite, the golden yellow Fat Bo decoration pillow by Hook & Eye worth 70 euros can be won here. With its size of 60 x 60 cm you can even use it as a seat cushion on the floor. The high-quality cushioning material of the pillow is particularly attractive in this size.

Meinen Favoriten, das goldgelbe Fat Bo Dekokissen von Hook & Eye im Wert von 70 Euro könnt Ihr hier gewinnen. Es ist mit 60 x 60 cm so groß, dass Ihr es sogar auch als Sitzkissen auf dem Boden nutzen könnt. Der hochwertige Polsterstoff des Kissens kommt in dieser Größe besonders schön zur Geltung.

People interested in design should visit the Hook & Eye homepage and look around. The Stuttgart-based start-up offers a great mix of their own designs of beautiful Mid Century furniture, stationery, pillow collections and other young brands such as Design Letters, Pols Potten, Bloomigville and many more.

Designaffine sollten übrigens unbedingt mal auf der Hook & Eye Seite reinschauen und herumstöbern. Das Stuttgarter Start-up bietet dort eine tolle Mischung aus eigenen Designs von wunderschönen Mid Century Möbeln, Papeterie, Kissen-Kollektionen und anderen junge Marken wie Design Letters, Pols Potten, Bloomigville und vielen weiteren.

 

 

Kissen sind das schönste Deko-Accessoire und der einfachste Weg unserer Wohnung im Handumdrehen etwas Sommerfrische zu verleihen. Es gibt sie in unendlich vielen verschiedenen Texturen, Farben und Formen, aber die definitiv schönsten Kissentrends des Jahres sind diese:

 

Leaf-print cushion cover

Banana leaves and palm trees

…against the wanderlust that we have after the long, gray winter months.

Bananenblätter- und Palmenprints gegen das Fernweh, das wir nach den langen, grauen Wintermonaten haben.

Leaf-print cushion cover H&M Home

Vitra - Graphic Print Pillow - Rectangles/Circle

 

Yellow

…delivers the sun rays directly to the sofa.

Gelb liefert die Sonnenstrahlen direkt auf das Sofa.

Vitra Graphic Print Pillow Rectangles

3D Optical Memory Kissen Pink

 

 

3D

These fabric structures feel nothing but great and are a highlight especially on the bright summer pastels.

3D Stoffstrukturen fühlen sich nicht nur toll an, sondern kommen auf den hellen Sommer-Pastellen auch besonders schön zur Geltung.

Optical Memory Cushion Nomens Copenhagen

best of summer cushions on lifetime-pieces.com

 

Quotes

…that create a good mood.

Schöne Worte, die gute Laune bringen.

Cushion Cover La Vie Westwingnow

 

Mix

The new pillow trends on our sofas and beds create a lot of summer flair and look like small holiday dreams. Particularly beautiful is the mix of different sizes, colors and materials.

Jede Menge Sommerflair schaffen die neuen Trendkissen auf unseren Sofas und wirken dabei wie eine kleine Urlaubsoase. Besonders schön ist ein bunter Mix aus verschiedenen Größen, Farben und Materialien.

 

My fave

My favorite, the golden yellow Fat Bo decoration pillow by Hook & Eye worth 70 euros can be won here. With its size of 60 x 60 cm you can even use it as a seat cushion on the floor. The high-quality cushioning material of the pillow is particularly attractive in this size.

Meinen Favoriten, das goldgelbe Fat Bo Dekokissen von Hook & Eye im Wert von 70 Euro könnt Ihr hier gewinnen. Es ist mit 60 x 60 cm so groß, dass Ihr es sogar auch als Sitzkissen auf dem Boden nutzen könnt. Der hochwertige Polsterstoff des Kissens kommt in dieser Größe besonders schön zur Geltung.

People interested in design should visit the Hook & Eye homepage and look around. The Stuttgart-based start-up offers a great mix of their own designs of beautiful Mid Century furniture, stationery, pillow collections and other young brands such as Design Letters, Pols Potten, Bloomigville and many more.

Designaffine sollten übrigens unbedingt mal auf der Hook & Eye Seite reinschauen und herumstöbern. Das Stuttgarter Start-up bietet dort eine tolle Mischung aus eigenen Designs von wunderschönen Mid Century Möbeln, Papeterie, Kissen-Kollektionen und anderen junge Marken wie Design Letters, Pols Potten, Bloomigville und vielen weiteren.

 

 

Die ersten Sonnenstrahlen fallen endlich wieder durch die Fenster und durchfluten unsere Wohnungen mit Licht. Draußen zwitschern die Vögel, die Knospen sprießen und die Blumenstände auf dem Markt leuchten in den schönsten Pastelltönen. Es ist Frühling! Diese Jahreszeit mit ihren tollen Farben und Düften ist einfach himmlisch, denn in ihr schweben wir mit Leichtigkeit, Frische und guter Laune durch den Tag. Man möchte alle Türen aufreißen und ihn hereinlassen – Let the spring in! Wie schön, dass man sich den Frühling mit zwei Zutaten wirklich ganz einfach ins Haus holen kann:

 

basket full of spring flowers blog post on lifetime-pieces.com

Vases

Whoever follows my Instagram posts knows that I have a great passion for vases. I especially love the Scandinavian manufacturers, who always have a very clear and minimal shape. With their delicate, noble, puristic and unobtrusive design, they never steal the spotlight from the flowers but blend with them to create a perfect overall picture. A selection of the most beautiful specimens can be found at Westwing:

Wer meine Instagram Posts verfolgt, weiß dass ich ein großes Faible für Vasen habe. Besonders liebe ich dabei die Skandinavischen Hersteller, denen einfach immer eine besonders klare und minimale Formensprache gelingt. Zart, edel und puristisch stehlen sie mit ihrem unaufdringlichen Design den Blumen nie ihre Präsenz, sondern verschmelzen mit ihnen zu einem perfekten Gesamtbild. Eine Auswahl der schönsten Exemplare findet man bei Westwing:

 

kähler hay glass vases spring flowers blog post on lifetime-pieces.combooks vase spring flowers blog post on lifetime-pieces.comIittala glass vases spring flowers blog post on lifetime-pieces.com

Kähler from Denmark has now also produced its wonderful Omaggio vase in three versions: Transparent plum-color, steel-blue or clear glass with engraved cross-strips. Simple and very elegant. Almost even more pure are the glass vases by Muuto called Silent, colored in a gently pink, gray, green or even a clear color. The vase icon Alvar Aalto of the Finnish company Iittala has been designing vases from as early as 1936 and is a prime example for timeless design. Its flowing, organic form is still mouth-blown to the present day, and a team of seven experienced professionals is needed to create one of these beauties. My vase heart would be more than fulfilled if the young German-French designer Olivia Herms had not designed the Boule last year for Skultuna 1607. A curved ball vase of polished brass, whose perfection one would not really want to distract with a large bouquet of flowers. She needs something very tender, and luckily there is more than enough of that in the spring.

Kähler Design aus Dänemark hat von der wunderschönen Omaggio Porzellan Vase jetzt auch eine Version in klaremstahlblauem oder pflaumenfarbigem Glas mit gravierten Querstreifen herausgebracht. Schlicht und sehr elegant. Noch puristischer sind nur die Glasvasen Silent von Muuto in hauchzartem Rosa, Grau, Grün oder auch ganz klar. Die Vasen-Ikone Alvar Aalto des finnischen Unternehmens Iittala wurde schon 1936 entworfen und ist ein Paradebeispiel für zeitloses Design. Ihre fließende, organische Form wird bis heute mundgeblasen und es ist ein Team von sieben erfahrenen Fachleuten nötig, um eine einzige dieser Schönheiten herzustellen. Mein Vasenherz wäre damit schon mehr als erfüllt, hätte die junge deutsch-französische Designerin Olivia Herms nicht im letzten Jahr für Skultuna 1607 die Boule designt. Eine geschwungene Kugelvase aus poliertem Messing, von deren Perfektion man eigentlich garnicht mit einem großen Blumenbouquet ablenken möchte. Sie braucht etwas ganz Zartes und davon sprießt im Frühling zum Glück sehr viel.

 

vase tulips spring flowers blog post on lifetime-pieces.com

tulips spring flowers blog post on lifetime-pieces.com

Flowers

At the moment, you simply find the most beautiful flowers. First of all, tulips, especially the long, elegant French ones or anemones, which are currently available in the brightest colors. Also beautiful are peonies, lenten roses and waxflowers with their delicate blossoms. Pink flamingo flowers, carnations and the baby’s breath are also celebrating their great 70s revival. The perfect spring flair is brought home mainly with magnolia, almond or cherry twigs. When their buds sprout and the beautiful blossoms come to light, it makes our day and triggers true spring feelings within us. Spring flowers don’t need to be arranged in lush bouquets. It is usually much more beautiful to have a few fresh single stalks in the vase. In order to enjoy cut flowers and flowering branches for a long time, they need a lot of care. Here are a few green thumb tips:

Zur Zeit gibt es einfach die schönsten Blumen. Allen voran Tulpen, besonders die langen, eleganten französischen oder Anemonen, die es momentan in den tollsten Farben gibt und wunderschöne Pfingst- oder Lenzrosen aber auch Waxflowers mit ihren zarten Blüten. Rosa Flamingoblumen, Nelken und das leichte Schleierkraut feiern auch gerade ihr großes 70s Revival. Das perfekte Frühlingsflair holt man sich vor allem mit Magnolien-, Mandelbaum- oder Kirschzweigen nach Hause. Wenn ihre Knospen sprießen und die wunderschönen Blüten zum Vorschein kommen, geht unser Herz mit auf und löst wahre Frühlingsgefühle in uns aus. Es müssen bei Frühjahrsblumen gar keine üppigen Sträuße sein. Meist ist es viel schöner, ein paar frische Einzelstiele in der Vase wirken zu lassen. Damit man lange Freude an Schnittblumen und Blütenzweigen hat, benötigen sie viel Fürsorge. Hier sind ein paar Grüne-Daumen-Tipps:

 

spring flowers blog post on lifetime-pieces.comspring flowers blog post on lifetime-pieces.comspring flowers blog post on lifetime-pieces.com

Flower Care

First of all, flowers should be freshly cut in order to ensure that they can draw water well. For this purpose, a flower cutter or a sharp knife are best suited because a scissor would damage the stems and thus the water supply of the flower. After cutting, the flowers should immediately be placed in fresh, lukewarm water in a well-cleaned vase. If you repeat this at least every two days, you can keep cut flowers at least twice as long.

If this is too time consuming for you, you can use cut flower food. The content of the small bags, which often hang on the bouquets of flower stores, is only enough for half a liter of vase water and this is usually not enough. If you buy flowers every week, it is worth buying a bottle of it.

You shouldn’t put it into the water of tulips, anemones and all other cut flowers which once had a bulb, because it could accelerate the growth causing the overall duration of the bloom splendor to be shortened. For the same reason you should also cut their stalks straight and not diagonally. and you should prick a little hole beneath the tulip bloom with the help of a pin. Remove unnecessary leaves so that the energy can flow into the good flower. In addition, they rot quickly, which clogs the fine suction lines. Tulips drink a lot therefore daily fresh water is important for a longer life expectancy. But please put them only in enough cold water that the stalk ends are covered about three fingers wide. They also like to stand in shady places. Sunlight and heaters reduce their

Zunächst sollten Blumen unbedingt frisch angeschnitten werden, damit gewährleistet wird, dass sie gut Wasser ziehen können. Hierfür eignet sich am besten ein Blumenschneider oder ein scharfes Messer, denn eine Schere würde die Stiele beschädigen und damit die Wasserversorgung der Blüte kappen. Nach dem Anschneiden sollten die Blumen sofort in frisches, zimmerwarmes Wasser in einer gut gereinigten Vase gestellt werden. Wiederholt man dies mindestens alle zwei Tage, halten Schnittblumen doppelt so lange.

Wem das zu viel Aufwand ist, der kann auch einfach ein Blumenfrisch verwenden. Der Inhalt des kleinen Beutels, der oft an den Sträußen aus Blumenläden hängt reicht jedoch nur für einen halben Liter Vasenwasser und das ist meist zu wenig. Wer wöchentlich Blumen hat, für den lohnt es sich, eine Flasche davon zu kaufen.

In das Wasser von Tulpen, Anemonen und allen anderen Schnittblumen, die mal eine Zwiebel hatten, sollte man das Mittel jedoch nicht geben, denn bei ihnen kann es das Wachstum so beschleunigen, dass die Dauer der Blütenpracht insgesamt eher verkürzt würde. Aus dem gleichen Grund sollte man bei diesen Blumen auch die Stiele gerade und nicht schräg anschneiden und bei Tulpen sogar zusätzlich mit einer Stecknadel unterhalb der Blüte ein Loch in den Stiel piksen. Unnötige Blätter bitte entfernen, damit sich die komplette Energie auf die Blüte konzentrieren kann. Außerdem faulen sie schnell, was die feinen Saugleitungen verstopft. Tulpen trinken viel , daher ist täglich frisches Wasser wichtig für eine längere Lebenserwartung. Aber bitte nur in so viel kaltes Wasser stellen, dass die Stielenden etwa drei Finger breit bedeckt sind. Außerdem stehen sie gerne an schattigen Orten, Sonnenlicht und Heizungen verringern ihre Lebensdauer.

 

spring flowers blog post on lifetime-pieces.comkähler hay glass vases spring flowers blog post on lifetime-pieces.com

At a Glance

Soft stems (tulips, anemones, …) need straight cut, daily fresh cold water that covers only 6 cm of the stem ends and no flower food | Remove unnecessary leaves | Prick a little hole below the tulip bloom

Hard stems (roses, carnations, …) need a 3-5 cm long diagonal cut and warm water with flower food | Remove stingles and lower stem leaves

Woody stalks (lilac, hydrangea, …) need a diagonal cut as far up as possible and a slight split at the bottom | For thicker branches, remove the lower bark 3 cm high |Add flower food to the water

All flowers like cool temperatures, high humidity and bright rooms | Avoid drafts, direct sun and heaters | Do not put near fruit, as they emit ripe gas, which reduces the life span

Weiche Stiele (Tulpen, Anemonen,…) brauchen einen geraden Anschnitt und täglich frisches kaltes Wasser ohne Blumenfrisch, das die Stiele etwa 6 cm bedeckt | unnötige Blätter entfernen | Tulpen unterhalb der Blüte anpiksen

Harte Stiele (Rosen, Nelken,…) brauchen einen 3-5 cm langen schrägen Anschnitt und zimmerwarmes Wasser mit Blumenfrisch | Stacheln und untere Stielblätter entfernen

Holzige Stiele (Flieder, Hortensien,…) schräg anschneiden und das Stielende zusätzlich etwas spalten | bei dickeren Blütenzweigen die untere Rinde 3 cm hoch entfernen | Blumenfrisch in das Wasser geben

Alle Blumen mögen es kühl, eine hohe Luftfeuchtigkeit und helle Räume | Zugluft, direkte Sonne und Heizkörper vermeiden | nicht in die Nähe von Früchten stellen, da sie Reifegas ausströmen, das die Haltbarkeit verringert

 

pink ranunculus spring flowers blog post on lifetime-pieces.com

 

Do you have further tips for flower care? What is your favorite vase? And what do you especially like about this time of the year? I am looking forward to hearing from you and I wish you all a great spring!

Habt Ihr weitere Tipps zur Blumenpflege? Welche ist Eure Lieblingsvase? Und was mögt Ihr besonders an dieser Jahreszeit? Ich freue mich von Euch zu hören und wünsche allen einen tollen Frühling!

 

Where to get it

Kähler Omaggio plum | Kähler Omaggio clear | Kähler Ommagio ceramic | Kähler Hammershøi rose-pink

Iittala Alvar Aalto opal | Muuto Silent | Skultuna 1607 Boul

Goldstueck Initial Basket